Detal dokumentu
Agencja, która stworzyła zapis oryginalny: CBA001 Język katalogizacji: cze Agencja, która zapis modyfikowała: ABG001 Konwencja opisu: rda Kod j. tekstu/ zapisu dźwiękowego: język czeski Kod j. oryginału i/lub przekładu tekstu: język niemiecki 336a: text 336b: txt Source: rdacontent 337a: bez média 337b: n Source: rdamedia Typ nośnika+ termin: svazek 338b: nc Source: rdacarrier Authority heading: Habersack, Charlotte, 1966- Relator code: autor Personal name (heading): Bertrand, Fréderic, 1981- Relator code: ilustrator Personal name (heading): Zündorf, Iva, 1962- Relator code: tłumacz Name: Neotvírat!!!. Name of part/section of a work: Saje! / Dane o odpowiedzialności itd: Charlotte Habersack ; ilustrace Fréderic Bertrand ; z německého originálu Bitte nicht öffnen! - Durstig! přeložila Iva Zündorf Component part (for title overview): 3. Title proper/short title: Saje! ; Neotvírat!!! Saje! Uniform title: Durstig!. Language of work: Česky ISBN: 978-80-7585-724-8 020q: (vázáno) : Publication availability: Kč 349,00 Place of publication: Praha : Name of publisher, distributor, ...: Dobrovský s.r.o., Date of publication, distribution, ...: 2020 Zasięg: 203 stran : Dalsze dane fizyczne: ilustrace ; Rozmiar: 21 cm Dane o edycji: Drobek Uniform title: Drobek Notatka ogólna: Na hřbetu označení: 3 ; Na obálce výřez s obrázkem oka Scope and content: Humorný příběh tří kamarádů, na které v balíčku čeká další tajemný tvor. Nemo už toho má dost! Zrovna teď, když se musí učit na písemku z matematiky! Na další příšerku teď vážně nemá čas! Když zase u dveří najde balíček, ani ho neotevře a odnese ho zpátky na poštu. Ve městě se přesto začnou dít neuvěřitelné věci. Horní Suchopár najednou pohltí černočerná tma. A nejen to. Někdo ten balíček musel otevřít! A to, co bylo uvnitř, teď běhá po městě! Nemo, Otka a Béda vůbec netuší, co to je. Vědí jen, že na balík někdo načmáral: „Neotvírat! Saje!“ : příběhy H Słowa kluczowe użytkownicze: příběhy ; fantasy ; chlapci ; kamarádi ; podezřelé ; balíčky ; vrácení ; pošty ; otevření ; město ; tma ; podivné ; události ; humor Conspectus: 821.112.2-3 Wyrażenie słowne grupy Konspektu: Německá próza, německy psaná Code source: Konspekt Podpole BN: 25 Conspectus: 821-93 Wyrażenie słowne grupy Konspektu: Literatura pro děti a mládež (beletrie) Code source: Konspekt Podpole BN: 26 Genre/Form Heading: německé příběhy Source of heading or term: czenas Genre/Form Heading: publikace pro děti Source of heading or term: czenas Forma czy termin podstawowy: German stories Source of heading or term: eczenas Forma czy termin podstawowy: children's literature Source of heading or term: eczenas Relationship information: Z cyklu: Name: Neotvírat!!! Related parts: 3 Leader : 05790cam a2201489 i 4500 Physical description: ta Numer zapisu w BN: cnb003254296 System control number: (OCoLC)1250248842 |
Rozpis woluminów
Dyskusja
Żadne notatki
W ciągu dodania komentarzy zaloguj się.