Skip to main content

Detail dokumentu

Obsah

Seznam literatury

Hodnocení

[Loading...]
??% ...x hodnoceno Čtenáři
Ohodnoťte dílo:
Návěští : 02497nam a2200613 i 4500
Fyzický popis: ta
Číslo záznamu v NB: cnb003008073
ISBN: 978-80-7459-160-0
Zpřesnění: (vázáno) :
Dostupnost publikace: Kč 139,00
Systémové kontrolní číslo: (OCoLC)1048455409
Agentura, která vytvořila originální záznam: BOA001
Jazyk katalogizace: cze
Konvence popisu: rda
Kód j. textu/zvukového záznamu: čeština
Kód j. originálu a/nebo překladu textu: angličtina
Konspekt: 821.111-2
Slovní vyjádření skupiny Kospektu: Anglické drama, anglicky psané
Kód zdroje: Konspekt
Podpole NK: 25
Autor: Shakespeare, William, 1564-1616
Kód role: autor
Unifikovaný název (záhlaví): Merry wives of Windsor. Česky [Shakespeare, William]
Hl. název: Veselé windsorské paničky /
Údaj o odpovědnosti atd.: William Shakespeare ; z anglického originálu The merry wives of Windsor přeložil Erik Adolf Saudek
Místo vydání: [Praha] :
Jméno nakladatele, distributora, ...: Československý spisovatel, s.r.o.,
(Datum) Rok vydání, distribuce, ...: 2018
Rozsah: 151 stran ;
Rozměr: 19 cm
Typ obsahu - termín: text
Typ obsahu - kód: txt
Zdroj: rdacontent
Typ média - termín: bez média
Typ média - kód: n
Zdroj: rdamedia
Typ nosiče + termín: svazek
Typ nosiče - kód: nc
Zdroj: rdacarrier
Obecná poznámka: Na zadní straně obálky a hřbetu označení: A9
Rozsah a obsah: Známá Shakespearova komedie Veselé paničky windsorské v překladu Erika Adolfa Saudka.
Rozsah a obsah: Komedie ze středního období Shakespearovy tvorby, která je napsána převážně prózou. Její ústřední postavou je zhýralý šlechtic Falstaff, proti němuž stojí občané (a hlavně občanky) města Windsoru, kteří ho při jeho záletech zesměšní.
Uživatelská klíčová slova: divadelní hry ; dramata ; komedie ; maloměsta ; měšťané ; historky ; muži ; snahy ; odloudění ; vdané ; ženy ; ostuda ; zesměšnění
Forma/Žánr Záhlaví: anglická dramata
Zdroj záhlaví nebo termínu: czenas
Forma/Žánr Záhlaví: komedie
Zdroj záhlaví nebo termínu: czenas
Žánr/forma či základní termín: English drama
Zdroj záhlaví nebo termínu: eczenas
Žánr/forma či základní termín: comedies
Zdroj záhlaví nebo termínu: eczenas
Jméno osoby (záhlaví): Saudek, Erik Adolf, 1904-1963
Kód role: překladatel
Umístění: divadelní hry SH
Dostupné

Rozpis svazků

Lokace Signatura Přírůstkové číslo Stav
Divadelní hry 52538 Dostupné
Divadelní hry 52539 Dostupné
Lokace Celkem Nedostupné Absenčně Prezenčně
Divadelní hry 2 0 2 0

Recenze

Pro přidávání komentářů se prosím přihlaste.
[Loading...]
Žádné příspěvky