Detail dokumentu
Vraždy u Eufratu / Marek Osoblaha |
Osoblaha, Marek |
Nakladatelské údaje: Třebíč : Akcent, 2009 |
Rozsah: 156 s. |
ISBN: 978-80-7268-591-2 : |
Klíčová slova: historické příběhy, historické detektivky, detektivky, Mezopotámie, Babylon, 19. stol. př. n. l., vraždy, napětí |
Rozsah a obsah: Detektivní povídka O zlatém elamském kozorožci nás zavede do severovýchodní Mezopotámie devatenáctého století př. n. l. kde vládl Kudur-mabug, pocházející z Elamu. Právě ho zastihne zpráva, že zemřel jeho syn Varadsín, král v Larse, na mor, bohovu nemoc. Jako jeho nástupce jmenuje svého dalšího syna Rímsína. Do Larsy si Rímsín vezme i svého kamaráda, Kasitu Burnaburiaše. Ve městě mrtvých, v Larse, v hrobce Varadsínově, objeví Burnaburiaš i se svými dvěma lvími mláďaty, které zachránil, něco podivného. Tělo bývalého krále Larsy Varadsína nalezne celé sežehnuté. Tak nevypadá mrtvola muže, jehož sklátil mor. Po válce Larsy i Rímsínova otce Kudur-mabuga proti Aššuru přijíždí velekněz z Kudur-mabugova města Heana a začíná pátrat. V larském paláci totiž nějaký šílenec upálil Burnaburiašova lva, později se nalezl i upálený potkan. Kdo je onen neznámý palič živých tvorů a šílenec? Případ ikkara Rua-bala a papa Durni-ela se odehrává ve starém Babylonu. Král Babylonu Chammurapi se chystá na válečné tažení proti Ibalpi-elovi z Ešnunny. Prohlíží si bojové šiky a zjistí, že zmizel pěšák, zedník Lipit-ištar. Místo sebe najal agruma, náhradníka. Chammurapi se vrátí z bitvy a je mu sděleno, že zedník Lipit-ištar podle všeho utekl do Larsy k Rímsínovi. Král Babylonu zuří. Ve zlosti si uvědomí, že za to, že si Lipit-ištar našel agruma, náhradníka, odpovídá a může papa, kapitán, velitel kontingentu Durni-el. On přece znal zedníka Lipit-ištara. To on přijal místo něho agruma, náhradníka. Dny papa Durni-ela jsou sečteny. Je odevzdán kněžím jako lidská oběť. |
Půjčeno: 8x |
Rozpis svazků
Diskuze
Žádné příspěvky
Pro přidávání komentářů se prosím přihlaste.