Detail dokumentu
Návěští : -----nam 22----- a 4500 ISBN: 80-86938-19-0 : Dostupnost publikace: 99.00 Kč Agentura, která vytvořila originální záznam: TRG502 Jazyk katalogizace: cze Kód j. textu/zvukového záznamu: čeština Kód j. originálu a/nebo překladu textu: ruština Autor: Dostojevskij, Fedor Michajlovič, 1821-1881 Kód role: autor Hl. název: Idiot / Údaj o odpovědnosti atd.: Fjodor Michajlovič Dostojevskij ; [přeložila Tereza Silbernáglová] ; [verše přeložil Kamil Bednář] Označení vydání: V Euromedia Group vyd. 2. Místo vydání: Praha : Jméno nakladatele: Lidové noviny, Datum vzniku (*): 2005 Rozsah: 547 s. Údaj o edici: Světová literatura ; Označení svazku/pořadí: sv. 20 Obecná poznámka: Přeloženo z ruštiny Rozsah a obsah: Mladý kníže Myškin, zcela zchudlý a postižený epilepsií, prožije po návratu ze švýcarského sanatoria tak podivuhodné příběhy, že upadne znovu do své duševní nemoci. Setkává se s kupcem Parfjonem Rogožinem, kterého jeho žárlivost dovede až k vraždě milované Nastasji. Kníže však v něm vidí především nešťastného člověka a soucítí s ním. Sám se psychicky zhroutí. Lidé, kteří nemohou pochopit jeho dobrotu, označují Myškina za idiota, ačkoli ten má v sobě tolik vnitřní ušlechtilosti a lidskosti, že se tím vymyká svému okolí. Myškin okouzluje svou nevinností a vyrovnaností – autor představuje hrdinu jako člověka, který by mohl povznést svět; jemomže Myškin svou filozofií pokory a všelásky přivádí do neštěstí i ty, které miluje, a nakonec sám sebe. Uživatelská klíčová slova: romány ; knížata ; společnost ; mezilidské vztahy ; láska ; vášně ; kariéra ; intriky ; psychické ; problémy ; Rusko ; Petrohrad ; 19. století Jméno osoby (záhlaví): Silbernáglová, Tereza Kód role: překladatel Jméno osoby (záhlaví): Bednář, Kamil, 1912-1972 Kód role: překladatel Originál: Idiot Unif. název (záhlaví): Světová literatura Sigla: TRG502 TITU: 0 |
Rozpis svazků
Diskuze
Žádné příspěvky
Pro přidávání komentářů se prosím přihlaste.