Detal dokumentu
Leader : -----nam 22----- a 4500 ISBN: 978-80-257-1512-3 : Publication availability: 259.00 Kč Agencja, która stworzyła zapis oryginalny: TRG502 Język katalogizacji: cze Kod j. tekstu/ zapisu dźwiękowego: język czeski Kod j. oryginału i/lub przekładu tekstu: język szwecki Authority heading: Ekman, Kerstin, 1933- Relator code: autor Name: Umíráček / Dane o odpowiedzialności itd: Kerstin Ekmanová ; [přeložila Jana Holá] Oznaczenie wydania: Vyd. 1. Place of publication: Praha : Nazwa wydawcy: Argo, Date of publication: 2015 Zasięg: 221 s. Notatka ogólna: Přeloženo ze švédštiny Scope and content: Parta lovců se v říjnu každoročně v neměnné sestavě vydává na lov na losy. V předvečer mají společnou poradu spojenou s tradiční velkolepou večeří u jednoho z nich. Posilněni alkoholem udělají osudovou chybu, zaviní nehodu a snaží se zakrýt stopy. Ale ten, který dorazí poslední, je odhalí. Chce se tentokrát lovu také zúčastnit, a to zdaleka není všechno. Společné tajemství lovce zdánlivě ještě více semkne. Ale opravdu platí, že jeden za všechny a všichni za jednoho ? Každý z nich je jiný a vyrovnává se s hrozbou a výčitkami po svém. Postupně všichni vrší jednu lež na druhou a zaplétají se do kruhu vydírání a podezírání, ze kterého není úniku. Staré křivdy a zášti vyplouvají na povrch. Lov začíná a postupně se mění v boj o moc. Kdo je tu vlastně lovcem a kdo kořistí? Napětí, strach a vzájemná nedůvěra rostou a pro staré přátele už nic nemůže být jako dřív. I drsná podzimní příroda jako by to tušila a najednou působí spíše hrozivě a nepřátelsky. Lesem zní neúprosně umíráček. Kdo bude jeho další obětí? Słowa kluczowe użytkownicze: psychologické romány ; psychothrillery ; lovci ; alkohol ; nehody ; vraždy ; tajemství ; odhalení ; vydírání ; nedůvěra ; napětí ; strach ; oběti Personal name (heading): Satrapa Holá, Jana, 1970- Relator code: tłumacz Original: Dödsklockan Location symbol: TRG502 NZVt: Umíráček TITT: K TITS: Vyd. 1. TITU: 0 |
Rozpis woluminów
Dyskusja
Żadne notatki
W ciągu dodania komentarzy zaloguj się.