Detail dokumentu
KETTU, Katja, 1978- |
[Kätilö. Česky ] |
Porodní bába / Katja Kettu ; [přeložila Jitka Hanušová]. -- Vyd. 1. -- Praha : Argo, 2015. -- 327 s. -- Přeloženo z finštiny. -- Obsahuje terminologický slovníček. -- Rozsah a obsah: Je pozdní léto roku 1944 a v oblasti Pečenga na severu Finska probíhá laponská válka. Osiřelá nemanželská dcera ze šamanské rodiny vykonává důležité povolání porodní báby. Její život, to jsou cesty v nočním mrazu, pach dezinfekce a krev. Všechno se však změní, když potká nacistického důstojníka Johannese a bezhlavě se do sebe zamilují. Hrdinka pak z vlastní vůle následuje německé šiky do vojenských a vězeňských táborů, kde pomáhá jako polní zdravotní sestra. Zatímco dříve však děti vítala do světa, zde se z ní stává anděl smrti a nakonec i ji semelou nemilosrdná kola dějin. -- Originál: Kätilö. -- ISBN 978-80-257-1473-7 : 298.00 Kč. |
historické romány - milostné romány - Finsko - Německo - 1944 - 2. světová válka - laponská válka - zajatecké - tábory - ženy - porodní - báby - životní osudy - láska |
45414 Oddělení pro dospělé |
Půjčeno: 15x |
Rozpis svazků
Recenze 4
Pro přidávání komentářů se prosím přihlaste.
před 9 roky
Výborná kniha, môžem odporučiť. Je síce písaná dosť náročne a treba sa na ňu sústrediť, ale to asi bude prekladom z fínštiny. Príbeh absurdnej lásky na absurdnom mieste.
před 9 roky
Syrová.
před 8 roky
Zajímavý příběh z doby 2. světové války mi doplnil vědomosti o finské válce. Co mi však vadilo je až příliš mnoho vulgárních slov v textu. Surovost doby lze vyjádřit i jinak než nechutnou vulgaritou.
před 5 roky
Je pravda, že jsem ze začátku chtěla knihu odložit, protože mně vulgární výrazy vadily a v těch severských jménech jsem se trochu ztrácela. Ale pak to najednou všechno zapadlo do sebe, i ty vulgarity byly na místě, a nemohla jsem se od ní odtrhnout. Rozhodně stojí za přečtení.