Detail dokumentu
Návěští : -----nam 22----- i 4500 ISBN: 978-80-7617-103-9 : Dostupnost publikace: 199.00 Kč Agentura, která vytvořila originální záznam: TRG502 Jazyk katalogizace: cze Konvence popisu: rda Kód j. textu/zvukového záznamu: čeština Kód j. originálu a/nebo překladu textu: angličtina Autor: Gough, Julian, 1966- Kód role: autor Unifikovaný název (záhlaví): Rabbit’s bad habits. Česky [Gough, Julian] Hl. název: Brumla a Remcík. Název části/sekce díla: Nečekané přátelství / Údaj o odpovědnosti atd.: Julian Gough ; ilustrace Jim Field ; přeložila Anna Vrbová Hlavní název/zkrácený název: Nečekané přátelství Označení vydání: Vydání první Místo vydání: Praha : Jméno nakladatele, distributora, ...: Euromedia Group, (Datum) Rok vydání, distribuce, ...: 2018 Rozsah: 100 stran : Další fyzické údaje: ilustrace Typ obsahu - termín: text Typ obsahu - kód: txt Zdroj: rdacontent Typ obsahu - termín: statický obraz Typ obsahu - kód: sti Zdroj: rdacontent Typ média - termín: bez média Typ média - kód: n Zdroj: rdamedia Typ nosiče + termín: svazek Typ nosiče - kód: nc Zdroj: rdacarrier Údaj o edici: Pikola Obecná poznámka: Přeloženo z angličtiny Rozsah a obsah: Dobrosrdečná a věčně optimistická medvědice a remcající králík škarohlíd. To je dvojka k pohledání! Brumla ještě nikdy nestavěla sněhuláka. Ani Remcík ne, ale je rozhodnutý, že sněhulák králičí musí vypadat líp než sněhulák od medvědice. To by mu ale nesměl vstoupit do cesty velmi hladový vlk! Nastal čas, aby si Remcík uvědomil, že je lepší a zábavnější být s druhými kamarád, než jen chystat pasti. Poznámka o uživatelském určení: Pro děti od 5 let Téma (záhlaví): publikace pro děti Uživatelská klíčová slova: pohádky ; zvířata ; medvědi ; králíci ; zima ; sněhuláci ; přátelství Jméno osoby (záhlaví): Field, Jim, 1980- Kód role: ilustrátor Jméno osoby (záhlaví): Vrbová, Anna, 1986- Kód role: překladatel Sigla: TRG502 NZVt: Brumla a Remcík. Nečekané přátelství TITS: Vydání první TITU: 0 |
Rozpis svazků
Diskuze
Žádné příspěvky
Pro přidávání komentářů se prosím přihlaste.