Skip to main content

Detal dokumentu

Treść

Lista literatury

Ocena

[Loading...]
??% ...x rated Czytelnicy
Rate the title:
Leader : -----nam 22----- i 4500
ISBN: 978-80-8111-579-0
020q: (vázáno) :
Publication availability: 329.00 Kč
Agencja, która stworzyła zapis oryginalny: TRG502
Język katalogizacji: cze
Konwencja opisu: rda
Kod j. tekstu/ zapisu dźwiękowego: język czeski
Kod j. oryginału i/lub przekładu tekstu: język słowacki
Authority heading: Keleová-Vasilková, Táňa, 1964-
Relator code: autor
Uniform Title (Header): Julinkina pekáreň. Česky [Keleová-Vasilková, Táňa]
Name: Julinčina pekárna /
Dane o odpowiedzialności itd: Táňa Keleová-Vasilková ; ze slovenského originálu Julinkina pekáreň přeložila Draha Smutná
Oznaczenie wydania: Vydání první
Place of publication: Bratislava :
Name of publisher, distributor, ...: NOXI,
Date of publication, distribution, ...: 2021
Zasięg: 227 stran
336a: text
336b: txt
Source: rdacontent
337a: bez média
337b: n
Source: rdamedia
Typ nośnika+ termin: svazek
338b: nc
Source: rdacarrier
Scope and content: Klára je svobodná, bezdětná čtyřicítka, ale její život je přesto naplněný. Láskou, přátelstvím a sny. Těmi, co se jí zdají v noci, a těmi, které sní ve dne. Touží jet do Francie, která ji odjakživa láká a okouzluje, chce poznat místa, která zatím zná pouze z internetu a časopisů. Když do jejího života vstoupí Anna, tátova bývalá milenka, její dny se náhle začínají měnit a sny dostávají úplně jinou podobu.
Słowa kluczowe użytkownicze: romány pro ženy ; ženy ; čtyřicátnice ; sny ; Francie ; mezilidské ; vztahy ; otcové ; milenky ; přátelství
Genre/Form Heading: slovenské romány
Personal name (heading): Smutná, Draha
Relator code: tłumacz
Location symbol: TRG502
NZVt: Julinčina pekárna
TITS: Vydání první
TITU: 0
Vypožičané

Rozpis woluminów

Lokacja Sygnatura Nr systemowy Stan
Oddělení pro dospělé 50429 Pożyczone do 13.01.2025
Lokacja Razem Niedostępne Absencyjnie Prezencyjnie
Oddělení pro dospělé 1 1 0 0

Dyskusja

[Loading...]
Żadne notatki
W ciągu dodania komentarzy zaloguj się.